简体中文
(大卫的诗,交与伶长。)
1 眷顾贫穷的有福了。他遭难的日子,耶和华必搭救他。
2 耶和华必保全他,使他存活。他必在地上享福。求你不要把他交给仇敌,遂其所愿。
3 他病重在榻,耶和华必扶持他。他在病中,你必给他铺床。
4 我曾说,耶和华啊,求你怜恤我,医治我。因为我得罪了你。
5 我的仇敌用恶言议论我,说,他几时死,他的名才灭亡呢?
6 他来看我,就说假话。他心存奸恶,走到外边才说出来。
7 一切恨我的,都交头接耳的议论我。他们设计要害我。
8 他们说,有怪病贴在他身上。他已躺卧,必不能再起来。
9 连我知己的朋友,我所倚靠吃过我饭的,也用脚踢我。
10 耶和华啊,求你怜恤我,使我起来,好报复他们。
11 因我的仇敌不得向我夸胜。我从此便知道你喜爱我。
12 你因我纯正,就扶持我,使我永远站在你的面前。
13 耶和华以色列的神,是应当称颂的,从亘古直到永远。阿们,阿们。
King James Version
Chapter 41
41:1 Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in time of trouble.
41:2 The LORD will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him unto the will of his enemies.
41:3 The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.
41:4 I said, LORD, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.
41:5 Mine enemies speak evil of me, When shall he die, and his name perish?
41:6 And if he come to see me, he speaketh vanity: his heart gathereth iniquity to itself; when he goeth abroad, he telleth it.
41:7 All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
41:8 An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more.
41:9 Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.
41:10 But thou, O LORD, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them.
41:11 By this I know that thou favourest me, because mine enemy doth not triumph over me.
41:12 And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.
41:13 Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.
LYDIA ENOCH HOMESCHOOL UNION