WORK HARD TO PLEASE GOD  &  WORK HARD TO MEETS THE TRUTH OF THE BIBLE.

竭力讨神喜悦,竭力符合圣经真理。

圣经 - 诗篇

vTHE HOLY BIBLE - Psalms - KING JAMES VERSION

诗篇 - 普通话

            简体中文

第十四篇

 

(大卫的诗,交与伶长。)

愚顽人心里说,没有神。他们都是邪恶,行了可憎恶的事。没有一个人行善。
耶和华从天上垂看世人,要看有明白的没有,有寻求神的没有。
他们都偏离正路,一同变为污秽。并没有行善的,连一个也没有。
作孽的都没有知识吗?他们吞吃我的百姓,如同吃饭一样,并不求告耶和华。
他们在那里大大地害怕,因为神在义人的族类中。
你们叫困苦人的谋算,变为羞辱。然而耶和华是他的避难所。
但愿以色列的救恩从锡安而出。耶和华救回他被掳的子民,那时雅各要快乐,以色列要欢喜。

Psalms - English

           King James Version

Chapter 14

14:1   The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that doeth good.

14:2   The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.

14:3   They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one.

14:4   Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the LORD.

14:5   There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.

14:6   Ye have shamed the counsel of the poor, because the LORD is his refuge.

14:7   Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.