简体中文
1 你们要赞美耶和华。我要在正直人的大会中,并公会中,一心称谢耶和华。
2 耶和华的作为本为大。凡喜爱的都必考察。
3 他所行的是尊荣和威严。他的公义存到永远。
4 他行了奇事,使人记念。耶和华有恩惠,有怜悯。
5 他赐粮食给敬畏他的人。他必永远记念他的约。
6 他向百姓显出大能的作为,把外邦的地赐给他们为业。
7 他手所行的,是诚实公平。他的训词都是确实的。
8 是永永远远坚定的,是按诚实正直设立的。
9 他向百姓施行救赎,命定他的约,直到永远。他的名圣而可畏。
10 敬畏耶和华是智慧的开端。凡遵行他命令的,是聪明人。耶和华是永远当赞美的。
King James Version
Chapter 111
111:1 Praise ye the LORD. I will praise the LORD with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.
111:2 The works of the LORD are great, sought out of all them that have pleasure therein.
111:3 His work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.
111:4 He hath made his wonderful works to be remembered: the LORD is gracious and full of compassion.
111:5 He hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.
111:6 He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.
111:7 The works of his hands are verity and judgment; all his commandments are sure.
111:8 They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.
111:9 He sent redemption unto his people: he hath commanded his covenant for ever: holy and reverend is his name.
111:10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do his commandments: his praise endureth for ever.
LYDIA ENOCH HOMESCHOOL UNION