简体中文
1 酒能使人亵慢,浓酒使人喧嚷。凡因酒错误的,就无智慧。
2 王的威吓,如同狮子吼叫。惹动他怒的,是自害己命。
3 远离分争,是人的尊荣。愚妄人都爱争闹。
4 懒惰人因冬寒不肯耕种。到收割的时候,他必讨饭,而无所得。
5 人心怀藏谋略,好像深水。惟明哲人,才能汲引出来。
6 人多述说自己的仁慈。但忠信人谁能遇着呢?
7 行为纯正的义人,他的子孙,是有福的。
8 王坐在审判的位上,以眼目驱散诸恶。
9 谁能说,我洁净了我的心。我脱净了我的罪。
10 两样的法码,两样的升斗,都为耶和华所憎恶。
11 孩童的动作,是清洁,是正直,都显明他的本性。
12 能听的耳,能看的眼,都是耶和华所造的。
13 不要贪睡,免致贫穷。眼要睁开,你就吃饱。
14 买物的说,不好,不好。及至买去,他便自夸。
15 有金子,和许多珍珠。(或作红宝石)惟有知识的嘴,乃为贵重的珍宝。
16 谁为生人作保,就拿谁的衣服。谁为外人作保,谁就要承当。
17 以虚谎而得的食物,人觉甘甜。但后来他的口,必充满尘沙。
18 计谋都凭筹算立定。打仗要凭智谋。
19 往来传舌的,泄漏密事。大张嘴的不可与他结交。
20 咒骂父母的,他的灯必灭,变为漆黑的黑暗。
21 起初速得的产业,终久却不为福。
22 你不要说,我要以恶报恶。要等候耶和华,他必拯救你。
23 两样的法码,为耶和华所憎恶。诡诈的天平,也为不善。
24 人的脚步,为耶和华所定。人岂能明白自己的路呢?
25 人冒失说,这是圣物,许愿之后才查问,就是自陷网罗。
26 智慧的王,簸散恶人,用碌碡滚轧他们。
27 人的灵是耶和华的灯,鉴察人的心腹。
28 王因仁慈和诚实,得以保全他的国位,也因仁慈立稳。
29 强壮乃少年人的荣耀。白发为老年人的尊荣。
30 鞭伤除净人的罪恶。责打能入人的心腹。
King James Version
Chapter 20
20:1 Wine is a mocker, strong drink is raging: and whosoever is deceived thereby is not wise.
20:2 The fear of a king is as the roaring of a lion: whoso provoketh him to anger sinneth against his own soul.
20:3 It is an honour for a man to cease from strife: but every fool will be meddling.
20:4 The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg in harvest, and have nothing.
20:5 Counsel in the heart of man is like deep water; but a man of understanding will draw it out.
20:6 Most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful man who can find?
20:7 The just man walketh in his integrity: his children are blessed after him.
20:8 A king that sitteth in the throne of judgment scattereth away all evil with his eyes.
20:9 Who can say, I have made my heart clean, I am pure from my sin?
20:10 Divers weights, and divers measures, both of them are alike abomination to the LORD.
20:11 Even a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.
20:12 The hearing ear, and the seeing eye, the LORD hath made even both of them.
20:13 Love not sleep, lest thou come to poverty; open thine eyes, and thou shalt be satisfied with bread.
20:14 It is naught, it is naught, saith the buyer: but when he is gone his way, then he boasteth.
20:15 There is gold, and a multitude of rubies: but the lips of knowledge are a precious jewel.
20:16 Take his garment that is surety for a stranger: and take a pledge of him for a strange woman.
20:17 Bread of deceit is sweet to a man; but afterwards his mouth shall be filled with gravel.
20:18 Every purpose is established by counsel: and with good advice make war.
20:19 He that goeth about as a talebearer revealeth secrets: therefore meddle not with him that flattereth with his lips.
20:20 Whoso curseth his father or his mother, his lamp shall be put out in obscure darkness.
20:21 An inheritance may be gotten hastily at the beginning; but the end thereof shall not be blessed.
20:22 Say not thou, I will recompense evil; but wait on the LORD, and he shall save thee.
20:23 Divers weights are an abomination unto the LORD; and a false balance is not good.
20:24 Man's goings are of the LORD; how can a man then understand his own way?
20:25 It is a snare to the man who devoureth that which is holy, and after vows to make enquiry.
20:26 A wise king scattereth the wicked, and bringeth the wheel over them.
20:27 The spirit of man is the candle of the LORD, searching all the inward parts of the belly.
20:28 Mercy and truth preserve the king: and his throne is upholden by mercy.
20:29 The glory of young men is their strength: and the beauty of old men is the grey head.
20:30 The blueness of a wound cleanseth away evil: so do stripes the inward parts of the belly.
LYDIA ENOCH HOMESCHOOL UNION