WORK HARD TO PLEASE GOD  &  WORK HARD TO MEETS THE TRUTH OF THE BIBLE.

竭力讨神喜悦,竭力符合圣经真理。

圣经 - 箴言

THE HOLY BIBLE - Proverbs - KING JAMES VERSION

箴言 - 普通话

            简体中文

第二十二章

 

1 美名胜过大财,恩宠强如金银。

富户穷人,在世相遇,都为耶和华所造。
通达人见祸藏躲。愚蒙人前往受害。
敬畏耶和华心存谦卑,就得富有,尊荣,生命,为赏赐。
乖僻人的路上,有荆棘和网罗。保守自己生命的。必要远离。
教养孩童,使他走当行的道,就是到老他也不偏离。
富户管辖穷人,欠债的是债主的仆人。
撒罪孽的,必收灾祸。他逞怒的杖,也必废掉。
眼目慈善的,就必蒙福。因他将食物分给穷人。
10 赶出亵慢人,争端就消除,分争和羞辱,也必止息。
11 喜爱清心的人,因他嘴上的恩言,王必与他为友。
12 耶和华的眼目,眷顾聪明人。却倾败奸诈人的言语。
13 懒惰人说,外头有狮子,我在街上,就必被杀。
14 淫妇的口为深坑,耶和华所憎恶的,必陷在其中。
15 愚蒙迷住孩童的心,用管教的杖可以远远赶除。
16 欺压贫穷为要利己的,并送礼与富户的,都必缺乏。
17 你须侧耳听受智慧人的言语,留心领会我的知识,
18 你若心中存记,嘴上咬定,这便为美。
19 我今日以此特特指教你,为要使你倚靠耶和华。
20 谋略和知识的美事,我岂没有写给你吗?
21 要使你知道真言的实理,你好将真言回覆那打发你来的人。
22 贫穷人,你不可因他贫穷,就抢夺他的物。也不可在城门口欺压困苦人。
23 因耶和华必为他辨屈。抢夺他的,耶和华必夺取那人的命。
24 好生气的人,不可与他结交。暴怒的人,不可与他来往。
25 恐怕你效法他的行为,自己就陷在网罗里。
26 不要与人击掌,不要为欠债的作保。
27 你若没有什么偿还,何必使人夺去你睡卧的床呢?
28 你先祖所立的地界,你不可挪移。
29 你看见办事殷勤的人吗?他必站在君王面前,必不站在下贱人面前。

Proverbs - English

           King James Version

Chapter 22

22:1   A GOOD name is rather to be chosen than great riches, and loving favour rather than silver and gold.

22:2   The rich and poor meet together: the LORD is the maker of them all.

22:3   A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself: but the simple pass on, and are punished.

22:4   By humility and the fear of the LORD are riches, and honour, and life.

22:5   Thorns and snares are in the way of the froward: he that doth keep his soul shall be far from them.

22:6   Train up a child in the way he should go: and when he is old, he will not depart from it.

22:7   The rich ruleth over the poor, and the borrower is servant to the lender.

22:8   He that soweth iniquity shall reap vanity: and the rod of his anger shall fail.

22:9   He that hath a bountiful eye shall be blessed; for he giveth of his bread to the poor.

22:10   Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife and reproach shall cease.

22:11   He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend.

22:12   The eyes of the LORD preserve knowledge, and he overthroweth the words of the transgressor.

22:13   The slothful man saith, There is a lion without, I shall be slain in the streets.

22:14   The mouth of strange women is a deep pit: he that is abhorred of the LORD shall fall therein.

22:15   Foolishness is bound in the heart of a child; but the rod of correction shall drive it far from him.

22:16   He that oppresseth the poor to increase his riches, and he that giveth to the rich, shall surely come to want.

22:17   Bow down thine ear, and hear the words of the wise, and apply thine heart unto my knowledge.

22:18   For it is a pleasant thing if thou keep them within thee; they shall withal be fitted in thy lips.

22:19   That thy trust may be in the LORD, I have made known to thee this day, even to thee.

22:20   Have not I written to thee excellent things in counsels and knowledge,

22:21   That I might make thee know the certainty of the words of truth; that thou mightest answer the words of truth to them that send unto thee?

22:22   Rob not the poor, because he is poor: neither oppress the afflicted in the gate:

22:23   For the LORD will plead their cause, and spoil the soul of those that spoiled them.

22:24   Make no friendship with an angry man; and with a furious man thou shalt not go:

22:25   Lest thou learn his ways, and get a snare to thy soul.

22:26   Be not thou one of them that strike hands, or of them that are sureties for debts.

22:27   If thou hast nothing to pay, why should he take away thy bed from under thee?

22:28   Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.

22:29   Seest thou a man diligent in his business? he shall stand before kings; he shall not stand before mean men.