The Lord is my shepherd, I lack nothing. He makes me lie down in green pastures, he leads me beside quiet waters, he refreshes my soul. He guides me along the right paths for his name’s sake.
He tends his flock like a shepherd: He gathers the lambs in his arms and carries them close to his heart; he gently leads those that have young.
My sheep listen to my voice; I know them, and they follow me. I give them eternal life, and they shall never perish; no one will snatch them out of my hand. My Father, who has given them to me, is greater than all; no one can snatch them out of my Father’s hand.
Know that the Lord is God. It is he who made us, and we are his; we are his people, the sheep of his pasture.
Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of righteousness; And your feet shod with the preparation of the gospel of peace; Above all, taking the shield of faith, wherewith ye shall be able to quench all the fiery darts of the wicked. And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God: Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints; And for me, that utterance may be given unto me, that I may open my mouth boldly, to make known the mystery of the gospel, For which I am an ambassador in bonds: that therein I may speak boldly, as I ought to speak.
Psalm 65:11 [KJV] Thou crownest the year with thy goodness; and thy paths drop fatness.
诗篇 23:1-3 — “耶和华是我的牧者,我必不至缺乏。祂使我躺卧在青草地上,领我在可安歇的水边。祂使我的灵魂苏醒,为自己的名引导我走义路。”
以赛亚书 40:11 — “祂必像牧人牧养自己的羊群,用膀臂聚集羊羔抱在怀中,慢慢引导那乳养小羊的。”
约翰福音 10:27-29 — “我的羊听我的声音,我也认识他们,他们也跟着我。我又赐给他们永生;他们永不灭亡,谁也不能从我手里把他们夺去。”
诗篇 100:3 — “你们当晓得耶和华是神!我们是祂造的,也是属祂的;我们是祂的民,也是祂草场的羊。”
以弗所书 6:13-20 所以要拿起神所赐的全副军装,好在磨难的日子,抵挡仇敌,并且成就了一切,还能站立得住。所以要站稳了,用真理当作带子束腰,用公义当作护心镜遮胸。又用平安的福音,当作预备走路的鞋穿在脚上,此外又拿着信德当作藤牌,可以灭尽那恶者一切的火箭。并戴上救恩的头盔,拿着圣灵的宝剑,就是神的道。靠着圣灵,随时多方祷告祈求,并要在此儆醒不倦,为众圣徒祈求,也为我祈求,使我得着口才,能以放胆,开口讲明福音的奥秘,(我为这福音的奥秘,作了带锁链的使者)并使我照着当尽的本分,放胆讲论。
诗篇 65:11 你以恩典为年岁的冠冕。你的路径都滴下脂油。
Meticulously Hand-Knitted 100% Merino Wool Double-Layer Beanie This handcrafted hat is made of 100% Merino wool and features a double-layer design, specifically crafted for cool environments to provide exceptional comfort and warmth. Whether for daily wear or special occasions, the "Wings of Grace" offers a perfect combination of warmth and style.
Country of Origin: Made in the USA
Material: 100% Merino wool
Weight: 203g
Dimensions: Length 43 cm, Circumference 40 cm
Product Code: HKF103
精工手工编织100%美丽诺羊毛双层帽子 这款手工编织帽子采用 100% 美丽诺羊毛 制作,具有双层设计,专为冷凉环境打造,提供卓越舒适度与保暖体验。无论是日常佩戴还是特殊场合,“恩典之翼”都能为您带来温暖与时尚的完美结合。
原产国: 美国制造
材质: 100% 美丽诺羊毛
重量: 203克
尺寸: 长度 43厘米,周长 40厘米
产品编码: HKF103
$98.00
Designer & Maker Profile
Grateful praise to the Triune God for His blessings! Lydia Huixian Zhou — a seasoned fashion designer and art master, channels her craftsmanship and passion into every creation. Her work seamlessly combines profound professional expertise with unique artistic vision. From selecting materials to mastering weaving techniques, every step adheres to the highest standards, presenting exquisite pieces that are both practical and imbued with artistic soul.
Lydia's journey in craftsmanship began in 1981. Under the meticulous guidance of outstanding masters, she mastered the art of intricate hand embroidery. In 1989, she completed her advanced studies in fashion design and craftsmanship and independently founded multiple brick-and-mortar stores, where providing satisfying fashion solutions for customers became one of the core services.
Since 1999, Lydia has expanded to include the design and weaving of handcrafted products, amassing over 30 years of substantial experience. Her distinctive design concepts and exceptional techniques make every piece not only functional but also imbued with unique artistic essence.
Starting from October 2023, Lydia has elevated Handmade Artistic Creation to an academic discipline. She leads related research, advocating for its inclusion as a course in the curriculum of Lydia Enoch University, breathing new vitality into traditional crafts within the framework of modern education and the spirit of a new era.
设计师&制作者简介
感谢赞美三一真神的祝福!Lydia Huixian Zhou —— 资深时装设计师与工艺艺术家,以匠心和热情铸造每一件作品。她的创作融合了深厚的专业经验与独到的艺术理念,从选材到编织工艺,均秉持最高标准,致力于呈现既实用又充满艺术灵魂的精美作品。
Lydia的手工艺旅程始于1981年。在杰出大师的悉心指导下,她掌握了精湛的手工刺绣技艺。1989年,她完成时装设计与工艺制作进修课程,并独资创办多家实体店铺,帮助顾客获得称心的时装是这些店铺中运行的项目之一。
自1999年起,Lydia发展增加了手工艺品的设计与编织,至今已有超过30年的深厚积累。她的独特设计理念与卓越技艺,让每一件作品既充满实用价值,又蕴含独特的艺术气息。
自2023年10月起,Lydia更将《手工艺术创作》推向学术领域,主导相关研究,并推动其成为妮蒂雅以诺大学的研究科目课程之一,为传统工艺注入现代教育的活力和新时代的生命力。
Expert Design: Created by experienced designers, showcasing unparalleled craftsmanship.
Premium Material: 100% Merino wool, soft, comfortable, and durable.
Exceptional Warmth: Merino wool is renowned for its excellent insulation, keeping you warm even in cold weather.
Elegant Decoration: The hat's intricate knitting and classic design exude sophistication.
Ideal for Cool Weather: Perfect for cold environments, combining functionality and fashion.
Handcrafted Excellence: Each hat reflects high-quality workmanship and attention to detail.
Cleaning Method: Hand washing is recommended to protect the fiber quality and extend its lifespan.
Drying Tips: Lay flat to dry, avoiding direct sunlight to maintain the hat's shape and color.
Daily Maintenance: Store in a cool, dry place and avoid high-temperature environments to preserve its condition.
专业设计: 由资深设计师倾力打造,展现无与伦比的手工技艺。
优质材料: 100% 美丽诺羊毛,柔软舒适且保暖耐用。
卓越保暖: 美丽诺羊毛以其出色的隔热性能闻名,确保在寒冷天气中仍保持温暖。
独特装饰: 帽子的精细编织与经典设计散发高雅气息。
适用场景: 理想的冷凉环境佩戴,兼具功能与时尚。
手工制作: 每一顶帽子都体现了高品质的手工工艺,彰显细节之美。
清洁方法: 推荐手洗,以保护纤维品质并延长使用寿命。
晾干技巧: 平铺晾干,避免阳光直射,以保持帽子的形状与颜色。
日常保养: 存放于干燥阴凉处,避免高温环境以保持最佳状态。
LYDIA ENOCH HOMESCHOOL UNION